Skip to content

Alia Ahmad, Hong Kong (2026)

Alia Ahmad

与时绽放

2026年5月20日-6月27日

地点

White Cube Hong Kong

香港中环干诺道中50号

"艾哈迈德的画作以每一道笔触,创造出一个层层堆叠的栖息地,时间以一种流动而不固定的形态呈现,其间的停滞与紧缩,都能在同一片画面上被感受到。"

— 米雷内·阿尔萨尼奥斯(Mirene Arsanios)

沙漠玫瑰(Adenium obesum)原生于阿拉伯沙漠,其绽放的周期近乎波浪般的节奏——花芽周期之间有着短暂的休眠间隔,酷热的高温与毫无遮蔽的阳光驱动着这一开花过程;养分储存于其球根状的茎干中——这个根状的贮藏器提供了维持其生长所需的水分。《Adenium Obesum》(2026)也是阿利娅·艾哈迈德最新展览「与时绽放」(In Time, A Bloom / مع الوقت، تزهر)中一件作品的标题,该展览于白立方香港举办,呈献一系列启发自沙漠花卉的大型绘画,这些植物不仅能在干旱严酷的环境中生长,而且恰恰因为这样的环境而繁茂。

全然之花
文/米雷内·阿尔萨尼奥斯(Mirene Arsanios)

在一个过度饱和的想像语境中,「沙漠」一词往往无法充分传达其生态系统的复杂性与韧性。沙漠是野性的:在这片资源匮乏的环境中,生命演化出类巴洛克式(quasi-baroque)的生存策略——透过精细繁复的演化机制,生命在重重逆境中持续延续。一朵花在沙漠中盛开,是一件极具戏剧性的事件,其存在几乎可谓超乎常理。艾哈迈德的画作表面层次丰富,与「静物」传统处于两极;她以凝结、膨胀与释放的瞬间捕捉大地,将我们从象征或再现手法中带离,转而使我们沉浸于风景那潜藏的生命力之中。

两种原色——血红色的背景与勾勒花朵的电光蓝——在作品《沙漠玫瑰》(Adenium obesum)中相互争夺能见度。花朵渴望被看见,往往会令周遭环境黯然失色。但在艾哈迈德的画作中,情况远非如此:背景与主体之间强烈的对比,动摇了两者间传统定义上的主从关系,反而形成一种充满张力的统一,提醒着我们土壤与植物、沙漠与花朵之间的辩证关系。花朵与孕育它的环境密不可分。任何绽放之物,都无法与促成其盛开的过程分离,那个连结所有角色的生态系统,以及在土壤之下发生的种种交换——这一切都被艾哈迈德具有充沛能量的画作纪录了下来。绽放不是一个孤立的事件,而是一种持续发生的过程。它在时间之中发生,也借由时间而成形。

如果一朵花无法与促成其绽放的过程分离,那么这些过程同样也无法与最初造就它们的社会、历史与经济力量分开。当野花持续在沙漠各处萌发,这片干旱广袤之地长久以来也作为游牧生活的栖息地、宗教朝圣之路与贸易路线的通道。艾哈迈德的画作以其局部抽象的手法,调和着那些将她故土的地景塑造成今日面貌的社会、自然与经济力量。

艾哈迈德的作品展现出极为精湛的技艺:一方面令人联想到萨杜(Al Sadu)纺织传统那紧密的织法,或是阿拉伯书法的崇高意境,但另一方面却又完全脱离任何可复制或固定的图案。她的笔触难以预测,自身内部承载着另一种感知与灵性。在呼应本土传统与工艺历史的同时,其创作实践也演化自沙地阿拉伯现代主义画家的谱系——包括阿卜杜勒·拉赫曼·苏莱曼(Abdulrahman Al Soliman)、阿卜杜勒·哈利姆·拉德维(Abdulhalim Radwi)、萨菲娅·宾扎格尔(Safeya Bizagr)及穆罕默德·萨利姆(Mohammed Al Saleem)——进而将抽象的视野延伸至直接回应当代生态处境的议题。是什么建构了我们对自然世界的可见性与感知?又有什么事物依然隐而不见、遮蔽在我们的视野之外?

《Night Walks 1》(夜行 1)与《 Night Walks 2》(夜行 2,皆创作于2026年)中荧光般的亮度,以及迷宫般的枝叶与墨黑背景之间形成的强烈对比,使人联想到一种经由科技增强的视觉感,仿佛是透过红外线或X光成像所见。我们穿行其中,缠绕交织,完全沉浸于植被之内。艾哈迈德创造出一种独特的照明模式,使植物与景观得以被捕捉、被描绘;但同时让自然对自身保持着不可解读的状态——在此,她抵抗的是以拉丁名称为植物编目的植物学索引传统。可解读性(指向可识别视觉语言的笔触)与不可解读性(纯粹的姿态表达)之间的张力,构成了艾哈迈德画作中的一项根本性张力。「Night Walks」(夜行)系列暗示着一个移动中的身体,同时指向了被捕获的风险,与庇护的希望。

我反覆思索此次展览的名称,以及它所承载的多重质地与时间层次:一片土地及其人民的祖先时间、一朵花从酝酿到绽放所需的循环时间、促成沙漠开花的酝酿时间,以及持续进行的战事时间。艾哈迈德的画作以每一道笔触,创造出一个层层堆叠的栖息地——正如大型作品《Solace》(慰借,2026)所呈现的那样,时间以一种流动而不固定的形态呈现,其间的停滞与紧缩,都能在同一片画面上被感受到。不同时间性的碰撞,迸发出细小的火焰,画布场景中的这些爆发点,在抗拒被理解为一个统一的整体(所谓「风景」)的同时,亦激活了整片风景。

长久以来,人类社会顺应着沙漠的时间节律,将植物与花卉用于医疗及其他维系生命的用途。狭果金合欢(Vachellia seyal)的树皮被采收用于制作木炭与薪柴,也用于传统疗法中。在《Vachellia Seyal Var》(狭果金合欢变种,2026)一作中,花朵的球状形态被压平,簇生的小花转变为不规则且相互连接的形状,占据了画作的大部分面积。这是一朵全然之花,结构上自足完整;对艾哈迈德而言,它象征着人与其所处景观之间的相互依存关系,进而引发出一种蔓延且具总括性的能量——她将这种感知捕捉于画作之中。这近乎一种能够将我们的身体重新定位于「生成」(becoming)场域之中的转化力:一种对统一自我的解散,一份在绽放中、在时间中倍增的邀请。


米雷内·阿尔萨尼奥斯(Mirene Arsanios) 著有短篇小说集《句子之外的城市》(The City Outside the Sentence,Ashkal Alwan,2015)、《母语笔记》(Notes on Mother Tongues,UDP,2019)及《语言的自传》(The Autobiography of a Language,Futurepoem,2022)。她的评论与短篇小说散见于 《e-flux Journal》、《Hyperallergic》、《Vida》、《The Brooklyn Rail》、《LitHub》、《Guernica》 及 《Fence》 等刊物。她的写作曾以协作形式呈现于沙迦双年展(2017)、威尼斯双年展(2017)以及多本艺术家书籍与计划中。阿尔萨尼奥斯共同创办了贝鲁特的「98周研究计划」(98weeks Research Project)集体,并担任英语及阿拉伯语双语创意写作杂志《Makhzin》的创办主编。她在普拉特艺术学院(Pratt Institute)任教,并持有巴德学院米尔顿·艾弗里艺术研究生院(Milton Avery Graduate School for the Arts at Bard College)的创意写作艺术硕士学位(MFA)。她工作与生活于布鲁克林,现任「诗歌计划」(The Poetry Project)的项目总监。

展览现场

作品

Alia Ahmad

In Time, A Bloom 2 | ﻣﻊ اﻟﻮﻗﺖ ﺗﺰﻫﺮ ٢, 2026

Alia Ahmad

Adenium Obesum | العدنه, 2026

Alia Ahmad

Greens and Greenery | ﻣﺸﺠﺮ, 2026

Alia Ahmad

With Every Corner 2 | مع كل زاوية ٢, 2026

Alia Ahmad

Night Walks 1 | مسرى ١, 2026

Alia Ahmad

Ways 1 | دروب ١, 2026

Alia Ahmad

Solace | ﺳﻠﻮان, 2026

Alia Ahmad

Flowers, In Bloom (Study 1) | ورود ﻣﺰﻫﺮة ١, 2026

Alia Ahmad

Duroob (ways) drawing 1 | رسمت دروب ١, 2026

Alia Ahmad

Signs, Indications | ﻣﻮاري, 2026


Create an Account

To view available artworks and access prices.

Create account